BoltRead

Lucian's Dialogues prepared for schools

by of Samosata Lucian

el · ~165 min at 250 WPM

Οι Διάλογοι του Λουκιανού του Σαμοσατέως, διασκευασμένοι εδώ για μαθητές, συγκεντρώνουν σύντομες και πνευματώδεις σκηνές όπου πρωταγωνιστούν θεοί, ήρωες και νεκροί. Ο Ερμής διαπληκτίζεται με τον Δία, ο Χάρων μεταφέρει ψυχές στον Κάτω Κόσμο, η Αφροδίτη κουτσομπολεύει με τις άλλες θεές, και οι σοφοί συναντούν τους πλούσιους μπροστά στον Πλούτωνα. Το κείμενο έχει απλοποιηθεί στη σύνταξη και στο λεξιλόγιο, ώστε ο αρχάριος να γνωρίσει την αττική γλώσσα μέσα από ζωντανές, χιουμοριστικές αφηγήσεις αντί για στεγνές ασκήσεις.

Πίσω από το γέλιο, ο Λουκιανός σατιρίζει τη ματαιοδοξία, την απληστία και την υποκρισία, ενώ διδάσκει με χάρη την ελληνική μυθολογία και την κωμική όψη του Ολύμπου, οικεία ήδη από τον Όμηρο. Η αξία του βιβλίου είναι διπλή: εισάγει τον μαθητή στην κλασική σκέψη και του χαρίζει μια ευχάριστη, αξέχαστη πρώτη επαφή με τα ελληνικά γράμματα.

Read this book

How it begins

In the notes, refence is generally made to the first word of each note or the first part (separated by '·') which is printed bold in the text. To avoid distraction by too much formatting, they have only in a few exceptional cases marked by underscores where the referenced words are not obvious. Very few typos have also been marked, cf. notes in the text starting with 'typo'. ] LUCIAN'S DIALOGUES PREPARED FOR SCHOOLS WITH SHORT NOTES IN GREEK BY W. H. D. ROUSE, M.A., LITT.D. HEAD MASTER OF PERSE GRAMMAR SCHOOL CAMBRIDGE OXFORD AT THE CLARENDON PRESS 1909 PREFACE This book contains most of Lucian's Dialogues , prepared for school use by certain omissions and changes. The syntax has been changed where it did not accord with the normal Attic (mostly in the use of ἄν and a few particles), and rare or poetical words have sometimes been simplified. The style, however, is much what it was. It would not be possible to make the style agree with the best Attic without a good deal of new writing; and, although the style of Lucian is more cumbrous than Plato's, yet this very fault gives scope for paraphrase as a simpler style would not do. We shall see later how this comes into the question.

Text from Project Gutenberg, public domain.