Λουκής Λάρας
Λουκής Λάρας: αναμνήσεις ενός Χιώτη εμπόρου που, νεαρός ακόμη, ζει στη Σμύρνη το 1821, απορροφημένος στις εμπορικές υποθέσεις της οικογένειάς του και ονειρευόμενος ένα ταξίδι στην Αγγλία. Η ξαφνική έκρηξη της Ελληνικής Επανάστασης ανατρέπει κάθε σχέδιο. Ο ήρωας παρασύρεται στη δίνη του πολέμου, της σφαγής της Χίου και της προσφυγιάς, και αναγκάζεται να αγωνιστεί όχι για δόξα αλλά για την επιβίωση τη δική του και των δικών του, μέσα σε διωγμούς, φυγές και διαρκή ανασφάλεια.
Το έργο ξεχωρίζει γιατί αφηγείται την Επανάσταση όχι ηρωικά αλλά ανθρώπινα, μέσα από τα μάτια ενός απλού, έντιμου ανθρώπου. Θέματα όπως ο ξεριζωμός, η οικογενειακή αφοσίωση, η τιμιότητα και το προσωπικό κόστος του πολέμου διατρέχουν την αφήγηση. Με λιτό, ειλικρινή λόγο και χωρίς εξιδανικεύσεις, ο Βικέλας δημιούργησε ένα από τα πρώτα νεοελληνικά διηγήματα διεθνούς εμβέλειας, μεταφρασμένο σε πολλές γλώσσες, που παραμένει συγκινητικό ως μαρτυρία μιας ταραγμένης εποχής.
How it begins
Το έργον του κ. Δ. Βικέλα δεν έχει βεβαίως ανάγκην να παρουσιασθή με συστάσεις του εκδότου προς Έλληνας αναγνώστας, εις ους είνε ήδη αρκούντως γνωστόν· άλλως δε, αν ήτο τοιαύτη ανάγκη, θα είχε να παρουσιάση τίτλους πολύ ισχυροτέρους, την εις τας πλείστας των ευρωπαϊκών γλωσσών μετάφρασίν του παρά ξένων λογίων, οίτινες ούτω διετράνωσαν την εκτίμησίν των προς το ελληνικόν έργον. Τούτο μόνον ίσως δεν πρέπει ν' αφήσωμεν ασημείωτον ενταύθα, την γενομένην εργασίαν της εικονογραφήσεως αυτού. Πρώτην φοράν, νομίζομεν, ελληνικόν βιβλίον αξιούται να εικονογραφηθή πρωτοτύπως, αλλά συνάμα και τόσον τελείως και αριστοτεχνικώς όσον το παρόν. Η εργασία αύτη εξετελέσθη υπό ονομαστού Έλληνος καλλιτέχνου, του εν Παρισίοις ζωγράφου κ. Θεοδώρου Ράλλη. Ο κ. Ράλλης, γνώστης του ελληνικού βίου, κατώρθωσε διά της γραφίδος αυτού να αισθητοποιήση, ούτως ειπείν, την εν τω βιβλίω υπάρχουσαν ζωήν. Η γραφίς του καλλιτέχνου συμπληρούσα ούτω την εργασίαν του συγγραφέως παρουσιάζει ημίν τον Λουκήν Λάραν και τους άλλους συμπαθείς ήρωας του διηγήματος υπό τον τέλειον τύπον, υφ' ον εξ αρχής εδημιούργησεν αυτούς η εύχαρις φαντασία του συγγραφέως. Γ. ΚΑΣΔΟΝΗΣ. Οι διαβιώσαντες εν Αγγλία ομογενείς θ' αναγνωρίσωσιν ευκόλως τον υπό το όνομα του Λουκή Λάρα υποκρυπτόμενον Χίον. Συχνάκις ήκουσα αυτόν διηγούμενον της νεότητάς του τας δοκιμασίας.
Text from Project Gutenberg, public domain.